Get Mystery Box with random crypto!

Idiomes Français

Logo de la chaîne télégraphique idiomesfr - Idiomes Français I
Logo de la chaîne télégraphique idiomesfr - Idiomes Français
Adresse du canal : @idiomesfr
Catégories: Citations
Langue: Français
Abonnés: 1.16K
Description de la chaîne

Une belle collection des idiomes français les plus intéressants et populaires avec leurs significations et quelques exemples.
Abonnez-vous aussi à :
▪️ @perfectionnezvotrefrancais

✉Contact : @IdiomesfrBot

Ratings & Reviews

4.00

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

1

4 stars

1

3 stars

1

2 stars

0

1 stars

0


Les derniers messages 2

2020-05-21 21:00:01 Travailler d'arrache-pied


Signification :
Travailler intensément, durement, sans arrêt.

Exemple :
Nous continuerons de travailler d'arrache-pied pour satisfaire nos clients.

English equivalent :
To work one's socks / butt off.
2.6K views18:00
Ouvert / Commentaire
2020-05-20 21:00:01 Chers Abonnés,

Nous vous informons qu'il est possible de partager le contenu de ce canal avec des personnes n'ayant aucun compte Telegram.
Il vous suffit de partager le lien ci-dessous.

https://t.me/s/idiomesfr
1.6K views18:00
Ouvert / Commentaire
2020-05-19 21:00:01 Être sur la paille


Signification :
Être ruiné, être dans la misère, être pauvre. Être dans une situation financière délicate

Exemple :
Je suis sur la paille à cause de mon ex.

English equivalent :
To be down and out.
2.4K views18:00
Ouvert / Commentaire
2020-05-17 21:00:02 Connaître (quelqu'un) au sens biblique du terme


Signification :
Avoir des relations sexuelles (avec quelqu'un).

Exemple :
Je connais cette femme au sens biblique du terme.

English equivalent :
To know someone in the biblical sense
2.5K views18:00
Ouvert / Commentaire
2020-05-15 21:00:02 Coûter la peau du dos


Signification :
Coûter très cher. Être à un prix trop élevé.

Exemples :
J'aimerais acheter cette voiture pour ma fille, mais elle semble coûter la peau du dos.
Cette moto coûte la peau du dos.

English equivalents :
To cost a fortune
To cost an arm and a leg.
2.8K views18:00
Ouvert / Commentaire