Get Mystery Box with random crypto!

فَائِدَةُ إذَا ضَيَّفْتَ شَخْصًا ، وَحَضَر مَعَهُ شَخْصٌ آ | Institut Merkez Al Fahm (la compréhension) مركز الفهم

فَائِدَةُ

إذَا ضَيَّفْتَ شَخْصًا ، وَحَضَر مَعَهُ شَخْصٌ آخَرُ لَمْ يَكُنْ مُضَيَّفًا ، يُسَمَّى هَذَا الشَّخْصُ الضَّيْفَن.

Lorsque tu invites quelqu'un à la maison et que se présente, avec lui, quelqu'un qui n'était pas invité, celui-ci se nomme en arabe ضَّيْفَن.

ذَكَرَ ابْنُ مَنْظُورٍ فِي اللِّسَانِ :
والضَّيْفَن : الَّذِي يَتْبَعُ الضَّيْفَ
قَالَ الشَّاعِرُ :
إذَا جَاءَ ضَيْفٌ ، جَاء للضَّيْفِ ضَيْفَنٌ *** فأَوْدَى بِمَا تُقْرَى الضُّيُوفُ الضَّيافِنُ

Ibn Manzour a dit dans le dictionnaire Lisan al 3arab, en expliquant ce mot :
« Il est celui qui suit l'invité ».
Un poète a dit :
« Lorsqu'un invité vient, vient avec lui (un non invité).
Et (les non invités) s'en vont avec ce qui était destiné aux invités. »

Vocabulaires :

أَوْدَى بِـ : partir avec
الضُّيُوفُ : pluriel du mot ضَيْفٌ
الضَّيَافِنُ : pluriel du mot ضَيْفَنٌ
تُقْرَى du verbe قَرَى
qui signifie « honorer l'invité par de la nourriture et autre ».
_____________________

https://t.me/Merkezalfahm
_____________________
Partage conseillé
Modification interdite