Get Mystery Box with random crypto!

Madcon 'I'm beggin Beggin' Supplique Oooooh-- Put your lovi | APPRENDRE L’ANGLAIS

Madcon 'I'm beggin

Beggin'

Supplique
Oooooh--
Put your loving hand out, baby
Tends ta main aimante, chérie
I'm beggin'
Je t'en supplie
Beggin', beggin' you

Je t'en supplie, je t'en supplie
Put your loving hand out baby
Tends ta main aimante, chérie
Beggin', beggin' you
Supplie, je t'en supplie
Put your loving hand out darling
Tends ta main aimante mon amour
Ridin' high, when I was king
Tout là haut, quand j'étais roi
Played it hard and fast, 'cause I had everything
Je vivais à fond car j'avais tout
Walked away, wonderin' then
J'avançais sans me poser de questions
But easy come and easy go
Mais ça repart aussi vite que c'est arrivé
And it would end
Et tout s'arrête
So ah, any time I need ya, let me go
Donc pourquoi chaque fois que j'ai besoin de toi tu me laisses tomber
Any time I feed ya, get me low
Chaque fois je t'aide et tu me rabaisses
Any time I see ya, let me know
Quand je te vois tu me fais la morale
But I planted that seed, just let me grow
j'ai planté cette graine, laisse-moi juste grandir
I'm on my knees when I'm (begging)
Je suis à genoux lorsque je (supplie)
'Cause I don't want to lose (you)
Car je ne veux pas (te) perdre
I got my arms on spread
Mes bras sont grands ouverts
I hope that my heart gets fed, matter of fact, gonna beg
J'espère que mon cœur sera nourri, en fait, je vais même supplier
Beggin', beggin' you
Je t'en supplie, je t'en supplie
Put your loving hand out baby
Tends ta main aimante, chérie
Beggin', beggin' you
Supplie, je t'en supplie
Put your loving hand out darling
Tends ta main aimante mon amour
I need you, (yeah) to understand
J'ai besoin (ouais) que tu comprennes
Tried so hard
J'ai essayé si fort
To be your man
D'être ton homme
The kind of man you want in the end
Le genre d'homme que tu désires à la fin
Only then can I begin to live again
A cet instant seulement je pourrai recommencer à vivre
An empty shell
Une coquille vide
I used to be
Voilà ce que j'étais
Shadow of my life
L'ombre de ma vie
Was hangin' over me
Était suspendue au-dessus de moi
A broken man
Un homme brisé
That I don't know
Qui m'est inconnu
Won't even stand the devil's dance
Je n'aurai même pas la force de danser avec le diable
To win my soul
Pour récupérer mon âme
What we doin'? What we chasin'?
Qu'est-ce qu'on fait ? Qu'est-ce qu'on recherche ?
Why the bottom, why the basement
Pourquoi le fond, pourquoi le sous-sol
Why we got good shit, don't embrace it?
Pourquoi, quand on a de bonnes choses, on en profite pas ?
Why the feel for da need to replace me?
Pourquoi l'impression d'avoir besoin de me remplacer ?
Ya on a runway track from the good
T'es sur la mauvaise pente, pas sur la bonne
I want to paint in the pictures any way we could, react
Je veux peindre un tableau qui dirait où nous pourrions être
Like a heart in the best way should
Comme un cœur de la meilleure façon le devrait
You, like, gave it away,
Tu l'as, comme, abandonné,
You had it 'till you took the bait
Tu l'avais jusqu'à ce que tu prennes le pari
But I keep walking on, keep opening doors
Mais je continue d'avancer, d'ouvrir des portes
Keep hoping for that the door is yours
Continue d'espérer que cette porte est la tienne
Keep hope somehow, 'cause I don't wanna live in a broken home,
Garde l'espoir quoiqu'il arrive, car je ne veux pas vivre dans un foyer brisé,
Girl I'm begging
Chérie je t'en supplie
Beggin', beggin' you
Supplie, je t'en supplie
Put your loving hand out baby
Tends ta main aimante, chérie
Beggin', beggin' you
Supplie, je t'en supplie
Put your loving hand out darling
Tends ta main aimante mon amour
I'm fighting hard
J'essaye vraiment
To hold my own
De me ressaisir
Just can't make it
Mais je n'y arrive pas
All alone
Tout seul
I'm holdin on
Je tiens bon
Can't fall back
Je ne peux pas replonger
I'm just comin' back
Je ne reviens que pour
To fade to black
Disparaitre dans le noir
Beggin', beggin' you
Supplie, je t'en supplie
Put your love in hand out baby
Tend ta main aimante, chérie
Beggin', beggin' you
Supplie, je t'en supplie
Put your love in hand out darling
Tends ta main aimante mon amour
Beggin', beggin' you
Supplie, je t'en supplie